Jocuri de cuvinte - maidan
Geografie lingvistică (pamflet)
Maidan
Moto: „Cu-o vorbă caldă şi suavă,/ Poţi ridica, un om în slavă;/ Şi tot de-acolo, c-un cuvânt,/ Poţi da cu dânsul de pământ!” (Cuvântul, de Alexandru Clenciu)
Ferice de noi, cei care ne-am petrecut copilăria pe maidan, copilărie despre care am și scris (vezi https://lenusa.ning.com/profiles/blogs/dor-de-acasa, adică „Dor de acasă”,) și nu la bloc cu cheia de gât. Maidan scrisei?
Maidanul este un teren deschis, loc viran situat în interiorul sau la marginea unei localități. Dicționarele românești preziuntă și etimologia, de exemplu DEX '09 (2009) - „din tc. meydan, maydan”, MDA2 (2010) - „E: tc meydan, maydan, bg ме(й)дан”.
Corect este că am moștenit cuvântul din turcicul otoman meydan - میدان, „piață, spațiu deschis”, moștenit din persanul meydân – میدان, „piață a unui oraș, câmp”, acesta din arabicul maydān - مَيْدَان, „piață a unui oraș, câmp”. Și ne-am trezit și cu derivatul maidanez, la cre se pricep alde Puya cu Doddy (https://www.youtube.com/watch?v=JKPp5rWcElw), ba și Posset, Mahia si Alex Velea....
Articolul în întregime îl puteți citi și descărca de la adresa:
Jocuri%20de%20cuvinte%20-%20maidan.pdf
De pe orice maidan sau din orice alt loc sunteți, să fiți iubiți! Și nu vă comportați la cozile de la benzină (click), la ulei (aici în Bulgaria) și la ce s-o mai zvoni că se mărește prețul sau că dispare, ca pe maidan!
(continuare)
NC
Comentarii