Jocuri de cuvinte - impas

Jocuri de cuvinte - impas

Geografie lingvistică

 

 

          Impas

 

          Moto: „Cum doctorul mi-a spus să fac mişcare,/ Eu zilnic plec de-acas' cu bicicleta;/ Uşoare semne de-ameliorare/ Observ deja, dar grele-s Ica, Geta...” (Bolnav în impas, de Cătălina Orşivschi, din revista Cugetul)

 

Pare-se că românii și omenirea au ajuns la un impas, adică la o situație dificilă în care ne aflăm și din care nu știm cum să ieșim. Cuvântul impas este găsit scris prima dată la Negruzzi [MDA2 (2010)], iar conform dicționarelor are etimologia „din fr. impasse”.

Așadar, am moștenit cuvântul impas din cuvântul francez impasse, derivat din im- +‎ passe, „a trece; trecere; pasă (în sport)”. Din impasse în franceză au fost moștenite impasse în engleză, italiană, neerlandeză, portugheză și spaniolă, Impasse în germană etc., cu același înțeles.

 

          În câteva limbi cuvântul impas se traduce prin:

 

֎ Acalābasthā - অচলাবস্থা în bengaleză;

֎ adiéxodo - αδιέξοδο în greacă;

֎ aklā eja în letonă, aklavietė, akligatvis în lituaniană;

֎ andhee galee - अंधी गली în hindusă;

֎ ant - अंत în hindusă;

֎ Aṛikā - ਅੜਿੱਕਾ în punjabi;

֎ återvändsgränd în suedeză;

֎ atzucac în catalană (vezi atzucac”, în Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024);

֎ beco sem saída în portugheză (fundătură);

֎ bezizkhoditsa - безизходица în bulgară, bezvykhidʹ – безвихідь (din bez- без- , „fără”, + un derivat al lui vyxódyty – вихо́дити, „a ieși”) în ucraineamă (fundătură), bezvyhodnoe položenie - безвыходное положение în rusă;

֎ blann Gaass în luxemburgheză (fundătură);

֎ blind vej în daneză (fundătură);

֎ blinde steech în frizonă (fundătură);

֎ blindgata în islandeză (impas, fundătură), blindgate în norvegiană (fundătură), blindgyde în daneză (fundătură), blindspor în daneză (fundătură), blindveg și blindvei în norvegiană (fundătură);

֎ bounhiou în picardă (fundătură);

֎ callejón sen saída în galiciană (fundătură), callejón sin salida în spaniolă (fundătură), carreró sense sortida în catalană (fundătură);

֎ chikhi - ჩიხი în gruzină;

֎ çıkmaz, çıkmaz sokak în turcă, çıxılmaz, çıxılmaz yol în azeră (din turcicul otoman چیقماز, formă a lui çıkmak, „a ieși), ćorsokak - ћорсокак în sârbă și în sârbo-croată (din ćor – ћор, „fără”, sokak +‎ сокак, „ieșire”), ćorsokak în bosniacă, ḱorsokak - ќорсокак în macedoneană, qorrsokak în albaneză;

֎ cul-de-sac în corsicană (fundătură), engleză și în franceză;

֎ dalana dirən în azeră;

֎ dead-end în engleză (fundătură);

֎ dödläge în suedeză (fundătură);

֎ doodloopstraat în afrikaans (fundătură), doodlopend steegje în neerlandeză (fundătură), doodlopende weg în neerlandeză (fundătură);

֎ estancamiento în spaniolă (fundătură);

֎ gatirodh – गतिरोध în hindusă;

֎ Hängepartie în germană;

֎ hent-dall în bretonă;

֎ hlukhyy kut - глухий кут în ucraineamă (fundătură);

֎ holtpont în maghiară (din holt, „mort”, +‎ pont, „punct”);

֎ impas – ימפּאַס în idiș, impas în poloneză și în română, impasse în bască, corsicană, engleză (din franțuzescul impasse), franceză (vezi impasse, îTrésor de la langue française informatisé [Tezaurul digitalizat al limbii franceze], 2012, impasseîDictionnaire français en ligne Larousse, impasseîn Dico en ligne Le Robert), frizonă, galeză, galica scoțiană, italiană, luxemburgheză, malteză, neerlandeză, portugheză, slovenă și spaniolă, Impasse în germană;

֎ jalan buntuu în indoneziană;

֎ Jiāngjú - 僵局, sǐhútòng -死胡同 în chineză;

֎ kale-itxura, kale itsu în bască (fundătură);

 

12388504077?profile=RESIZE_710x

Cuvântul impas în câteva limbi

 

֎ leamhsháinn în irlandeză;

֎ marbh-cheann în galica scoțiană;

֎ nangug – 난국 (impas), magdaleun golmog - 막다른 골목 (fundătură) în coreană;

֎ ngërç în albaneză;

֎ ngõ cụt în vietnameză;

֎ p’akughi - փակուղի în armeană (din pʿak – փակ, „închis”, +‎ uġi – ուղի, „cale”);

֎ patthelyzet în maghiară (din patt, „impass”, + helyzet, „situație”), Pattsituation în germană (din Patt, „impas”, +‎ Situation, „situație”);

֎ pimetee în estonă;

֎ rrugicë qorre în albaneză (fundătură);

֎ rua sem saída în portugheză (fundătură), rúa sen saída în galiciană (fundătură);

֎ Sackgasse în germană (din Sack, „sac”, + Gasse, „alee”; fundătură);

֎ senelirejo în esperanto;

֎ slepa ulica - слепа улица în macedoneană, sârbo-croată și sârbă, slepa ulica în slovenă, slepá ulička în cehă și în slovacă, slijepa ulica în bosniacă și în croată (fundătură);

֎ sokea kuja în finlandeză (fundătură);

֎ strupceļš în letonă;

֎ taang-dtan - ทางตัน în thai;

֎ tariq masdud - طريق مسد în arabă;

֎ tupík - тупик în rusă, tupik - тупік în bielorusă, tupik, tupiktänav în estonă, tupyk - тупик în ucraineamă;

֎ ummik în estonă, umpikatu, umpikuja în finlandeză;

֎ vicolo cieco în corsicană (fundătură) și în italiană;

֎ whakamāraritanga în maori;

֎ yukizumari - 行き詰まり în japoneză;

֎ zadŭnena ulitsa - задънена улица în bulgară (fundătură);

֎ zsákutca în maghiară (fundătură);

֎ מבוי סתום, ללא מוצא, ללא מוצא, סמטה עיוורת în ebraică;

֎ بن بست، بن بست، بن بست، کوچه کور în persană;

֎ ړنګېدل، ړنګېدل، ړنده کوڅه، ړنده کوڅه în paștună.

 

 

 

 

 

          Impasul în expresii (pamflet)

 

          Moto: „Când de amar eşti copleşit/ Şi-ai vrea pe altu-n locul tău,/ Te-ajută unii, negreşit,/ Ca să îţi fie şi mai rău...” (Constatare de Cătălina Orşivschi)

 

De fapt în vechime impas însemna o străduță deschisă numai la una dintre extremitățile ei. I se mai zicea și fundac, hudiță, fundătură sau înfundătură. Doar la figurat însemna și „o situație dificilă din care nu se poate ieși”.

România poate „ajunge în impas” plătind datortiile hotărîte de tribunale străine în afacerea Roșia Montană, în care Cioloș și Lucovid Orban au luptat cu obstinație pentru a înscrie situl Roșia montană în „siturile UNESCO”. Și ce o mai criticarăți pe Viorica Dăncilă care s-a dovedit impecabilă în această situație, că, „chipurile”, a stricat limba română... Acum serviți! Dreapta! Cea!

Tot dinspre dreapta „am ajuns în impas” și cu plata vaccinurilor firmei ăleia Pfizer, care, din întâmplare, deține și laboratorul din Wuhan, China, de unde s-a ușchit virusul Covid, și care, tot din întâmplare, a creat și vaccinul contra lui. A luat Cîțu, din întâmplare, matrafoxat și dreptaci, prin contract iscălit, vaccinuri pentru populația câtorva țări. O să plătim ca proștii miliarde. Impas economic! Adică dificultate, încurcătură, strâmtoare.

Că de, fiecare are câte un „impas al vieții”, fie de sănătate, dar cică ne ferește Rafila, de educație, dar ne poartă de grijă imobiliarul turist cu programul educație în România eșuată și România meditată, în apărare și securitate națională, dar ne salvează Ciucă al lor, al celor care l-au decorat, cărora le-a dat banii înainte ca la curve, și armamente canci, doar în viitor.

 

12388504300?profile=RESIZE_710x

Avertisment dur

 

12388504862?profile=RESIZE_710x

Interese...

 

Vom fi în impas și cu reactoarele alea nucleare mici, că finanțăm o companie particulară americană care face cercetarea la noi, că pe teritoriul american nu are aprobare. Primul minireactor va fi construit pe o proprietate particulară din România. Dar dezbatem pe larg în altă parte!

„În impas” au ajuns și fermierii europeni, chiar și cei români, că îi faulteaza fermierii din Ucraina, de fapt care vând produse agricole în UE, guvernele făcându-se, sanchi, că nu știu nimic... Care fermieri? Foștii țărani, care au consumat iarna asta combustibil la greu pe străzi și îl vor ieftinit pentru arat, semănat, prășit, recoltat și depozitat, adică suportat de stat și de UE, împotriva cărora s-au răsculat, de fapt de noi to(n)ți!

Englezii folosesc pentru impas cuvintele impasse (împrumutat din franceză), cul-de-sac (împrumutat din franțuzescul cul-de-sac în 1851, de la cul, „fund, de jos”, + de, „de”, + sac, „sac” și dead-end, „mers niciunde; blocat” (fundătură).

Trecem Canalul Mânecii și ajungem la cei din hexagon, francezii, câți mai sunt, că au importat destui cetățeni din fostele colonii, Francezii folosesc originalele impasse (din 1730) și cul-de-sac (din 1307). Au expresiile sau cuvintele compuse: dans l’impasse, „în impas; faire l’impasse, „a sări”; impasse mexicaine, „confruntare mexicană”; impasse parasitaire, „fundătură parazită”; impasse sanitaire, „impas de sănătate”; impasse sylvicole, „impas silvicol, drum forestier înfundat”; impasser, „a trece”; sortir de l’impasse, „a ieși din impas etc.

Oprindu-ne la confruntarea mexicană, aceasta definește o situație în care cel puțin trei indivizi sau grupuri de indivizi se amenință reciproc și în care niciunul nu are interes să atace mai întâi, deoarece eliminarea unuia dintre oponenții lor ar pune în pericol atacatorul față de antagoniștii săi. Strategia câștigătoare este de a aștepta ca altcineva să acționeze, blocând astfel orice acțiune.

Prin extensie, această expresie desemnează orice situație în care actorii au interes în menținerea status quo-ului, inclusiv atunci când le este defavorabil, mai degrabă decât să încerce o mișcare care ar risca să agraveze situația. Dificultatea vine din faptul că a ieși înapoi din situație este la fel de periculos ca și încercarea de a avansa (exemplu al crizei rachetelor din Cuba, în special momentul în care avionul de spionaj american U-2 a fost doborât în Rusia). Punctul important în apariția unor astfel de cazuri este faptul că actorii implicați sunt de aceeași forță. Americanii, rușii și chinezi cum acționează azi? Studioșii pot vedea prin click peimpasseîn Dico des Ados și pe „impasse” în enciclopedia Wikipedia.

Trecem tiptil la nemți, granița nici nu se vede, ăștia folosind rar Impass și mai des Pattsituation sau Sackgasse. Pattsituation derivă din Patt, „puternic, pat la șah, impas”, +‎ Situation, „situație”. Cel mai folosit cuvânt este Sackgasse, însemnând, pe rând: „stradă înfundată; (la figurat) fundătură (ceva care nu duce la rezultatul dorit), nu se poate depăși decât prin schimbarea fundamentală a abordării cuiva; (la figurat, mai ales) impas (stagnare care se datorează incapacității sau nedorinței de a ajunge la un compromis).

 

12388505452?profile=RESIZE_710x

Sackgasse (Straßenschild: Deutschland, Österreich)

 

Cei care știți limba germană consultați printr-un click peSackgasseîn Wikipedia „Sackgasseîn Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, „Sackgasseîn Uni Leipzig: Wortschatz-Portal, „Sackgasseîn The Free Dictionary și „Sackgasse“ în Duden online.

Am sărit la ruși, la cei cei cu operația specială în „poligonul” Ucraina. Nu au un cuvânt simplu pentru impas, așa cum au, de exemplu ucrainenii (bezvykhidʹ – безвихідь), bulgarii (bezizkhoditsa – безизходица) sau sârbii ( ćorsokak - ћорсокак) etc.

Rușii folosesc bezvyhodnoe položenie - безвыходное положение, adică „poziție (situație) fără ieșire”. Pentru fundătură folosesc rareori tupik – тупик, existând și tupik - тупік în bielorusă, tupik, tupiktänav în estonă, tupyk - тупик în ucraineamă (folosite).

 

 

          Impasul în (c)arte

 

          Moto: „La Hollywood e criză nemiloasă:/ În filmul premiat ca lung-metraj/Şi bestia şi fata cea frumoasă/ Au fost jucate doar de-un personaj.” (Oscar de criză, de Valentin David)

 

â Scriitorii români au pomenit impasul, de exenplu G. M. Zamfirescu („Merita toate laudele, ca orice femeie tânără și frumoasă, rămasă, în cele mai grele impasuri, tovarășă credincioasă pentru bărbatul ce și l-a ales.”) sau Bassarabescu („În impasuri grele, omul la prietenii vechi și adevărate recurge.”)

Cezar Petrescu se referă la semnificația inițială a cuvântului impas, ca stradă fără ieșire, numită atunci și fundătură, hudiță sau fundac („Acum agoniza într-o mansardă din cartierul latin; un impas cu ziduri leproase.”).

Și scriitorii englezi s-au referit la impasul din limba lor (impassae). În 1960, P. G. Wodehouse în Jeeves în perspectivă, scria: „Mi se pare că chestia este în impas. Expresia franceză, i-am explicat, înseamnă că suntem împiedicați de unii buni și corecti, fără nicio speranță de a găsi o formulă.” (It seems to me the thing's an impasse. French expression, I explained, meaning that we're stymied good and proper with no hope of finding a formula. [1960P. G. WodehouseJeeves in the Offing, chapter XIV]).

12388505471?profile=RESIZE_400x

Moon over manifest

 

În 2010, Clare Vanderpool, în Luna deasupra manifestului, scria: „Tinere, orașul ăsta se află într-un impas. Dacă ai vreo sugestie care ar putea ajuta, acum ar fi momentul s-o spui.” (Young man, this town is at a bit of an impasse. If you have any suggestion that might help, now would be the time to voice it. [2010Clare VanderpoolMoon Over Manifest]).

Pentru cul-de-sac („fundul sacului; fundătură”) ca impas, în 2005, februarie, în Revista națională, se scria: „Fizica pare, de fapt, să fi intrat într-un impas, obsedată de teorii atât de abstracte din punct de vedere matematic, încât nimeni nu știe nici măcar cum să le testeze.” (Physics seems, in fact, to have got itself into a cul-de-sac, obsessing over theories so mathematically abstruse that nobody even knows how to test them. [2005 February 14, NationalReview Magazine]).

Și cuvântul francez impasse („impas”) e prezent în cele scrise în hexagon. În 1958, Jean Rogissart scria în Trecătorii din octombrie: „Inspectorul ți-a spus că am fost o fată nebună, așa-i? Că am urmărit bărbații ca o cățea în călduri? Da? Că te-am agățat fără îndoială, conștient de impasul în care te forțam? (L’inspecteur vous aura dit que j’étais une fille de rien, est-ce vrai? Que je courais les hommes comme une chienne? Oui? que je vous empaumais sans doute ? consciente de l’impasse où je vous acculais ? [Jean RogissartPassantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958]).

Referitor la cul-de-sac („stradă înfundată, fundătură”), Joris-Karl Huysmans, în Marta, povestea unei fete, scria în 1877: „S-a oprit într-un fel de fundătură, mărginită la nord de această cazarmă.” (Elle s’arrêta dans une sorte de cul-de-sac, bordé au nord par cette caserne. [Joris-Karl HuysmansMarthe, histoire d’une fille, 1877]).

Nemții folosesc des Sackgasse, Pattsituation și mai puțin Impasse. Refeeritor la drum închis, fundătură, Hermann Kasack, în romanul Orașul din spatele râului. scria între 1942 - 1946: „În drum spre oraș, el a explicat că a ajuns într-una din vechile fundături care erau cândva înființate drept capcane pentru a-i induce în eroare pe evadați și dezertori.” (Auf dem Wege zur Stadt erklärte er ihm, daß er in eine der alten Sackgassen geraten sei, die man vor Zeiten als Fallen angelegt habe, um Ausbrecher und Deserteure irrezuführen. [Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 215. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946]).

Cuvântul Sackgasse e folosit și ca impas. Eric T. Hansen și Astrid Ule, în Superputerea înfricoșată, de ce Germania trebuie în sfârșit să crească, scriau în 2013: „Ați putea spune că conduce cu încetinitorul spre sfârșitul unui impas, al unei fundături, și anume sfârșitul vremurilor de demult.” (Man könnte sagen, er fährt in Zeitlupe auf das Ende einer Sackgasse zu, das Ende der alten Zeiten nämlich.“[ Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 114]).

La cei cu operațiunea specială contra fraților lor ucraineni ce se vor banderiști, amintim doar expresia bezvyhodnoe položenie - безвыхо положение, adică „situație fără ieșire”, la ucraineni numită cu un singur cuvânt bezvykhidʹ – безвихідь, adică o situație din care este imposibil să găsești o ieșire acceptabilă (положение, из которого невозможн  найти приемлемый выход).

A. F. Koni, în Cercelul dispărut, scria în 1901: Am fost îndemnat să mă sinucid de un impas fără speranță și, cel mai important, de cazul dispariției unui cercel de la chiriașa mea Sidorova, de furt fiind acuzată fiica mea Ekaterina. (К самоубийству побудило меня безвыходное положение, а главное - случай пропажи серьги у квартирантки моей Сидоровой, в краже которой обвиняется моя дочь Екатерина. [А. Ф. Кони, «Пропавшая серьга», 1901 г., НКРЯ]).

 

12388505859?profile=RESIZE_710x

Cine se încumetă să rescrie romanul?

 

Puteți citi și știrea: Zalujnâi: Situația a ajuns într-un impas, a fost o greșeală să sperăm la epuizarea Rusiei (Залужный: Ситуация зашла в тупик, было ошибкой надеяться на истощение России), un articol scris de Elena Roșcina (ЕЛЕНА РОЩИНА — ЧЕТВЕРГ, 2 НОЯБРЯ 2023, 09:06) în ziarul Pravda (https://www.pravda.com.ua/rus/news/2023/11/2/7426819/), din Kiev, în limba r7usă. Citiți cu un traducător, că nu vă face rău! Cine e declarantul știți (ditamai comandantul militar) și bănuiți de ce fu demis de Zelenski.

 

 

 

          Impasul actual

 

          Moto: „Vorbeam mai ieri de-un mondial război,/ Dar astăzi, cum o dai şi cum o-ntorci,/ Auzi de-un virus de la nişte porci,/ Scăpat de sub control de câţiva boi.” (Despre sfârşitul lumii, de Ştefan-Cornel Rodean, 2009)

 

Acest secol e cel al continuării destrămării URSS, inițiată doar verbal, nu cu documente scrise, sau poate nu le cunoaștem noi, de către Gorbaciov și omologii lui americani, cu unul din ei hotărînd la Malta și uciderea lui Ceaușescu, sarcină aruncată, chipurile, „în sarcina poporului român”, dar prin „elita” revoluționară condusă de Iliescu.

Cine era Gorby? Era secretar general al PCUS de la 11 martie 1985, primul lider al partidului născut după victoria revoluției bolșevice. Văzând că economia comunistă merge șontâc, a încercat să reformeze totul prin introducerea glasnostului („transparenței"), perestroicăi ("reconstrucției") și uskoreniei - "accelerării" dezvoltării economice), politici lansate oficial la cel de-al XXVII-lea Congres al Partidului Comunist din februarie 1986. Și omul a cedat!

Totul s-a schimbat, URSS s-a destrămat, au devenit independente și vecinele noastre Ucraina și Republica Moldova, nemaiamintindu-și nimeni despre pactul Ribentrop-Molotov de la 23 august 1939, despre care noi am tot scris.

Și uite-așa a devenit independentă o nouă țară, Ucraina, despre care am scris (https://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/10524445677?profile=original). Acolo am scris și cum s-a format prin deciziile lui Stalin, Hrușciov și alții. Am scris despre fenomenul Maidan, de politica față de naționalități și despre multe altele. Dar o imagine spune totul.

 

12388506301?profile=RESIZE_584x

România – teritorii furate în 1939

 

12388506467?profile=RESIZE_710x

Formarea Ucrainei

 

Am scris și despre etnicul și cuvântul rus, când și unde a apărut în istorie (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-rus-1), despre relațiile ruso-române, despre invaziile rușilor în teritoriul actualei Românii. Am scris chiar și despre posibila sau chiar iminenta invazie a Rusiei în Ucraina (vezi la https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-invazie-posibila).

Am scris imediat despre Crimeea, despre Odesa, despre Azov și despre multe altele. Am scris despre tun și artilerie, despre artileria rusă (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-tun), tanc (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-tanc) în mai multe postări, în mod repetat de lansatoare de rachete (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-lansatorul). Și cum se plângeaunu e muniție, am scris și de așa ceva (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-munitie).

Dar m-am întrebat mereu între cine e războiul. Așa că am scris despre război (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-razboiul-ucraina-rusia-partea-intai), descriind războiul în general și războiul Ucraina-Rusia, unii zic SUA-Rusia sau NATO-Rusia (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-razboiul-ucraina-rusia-partea-a-doua), părerile fiind împărțite pe terra (https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-razboiul-ucraina-rusia-partea-a-treia).

Așa că putem trage câteva concluzii interesante. Conflictul din Ucraina este de fapt o confruntare între naționaliștii ruși și puterea evreiască de la nivel mondial, cu sediul la Washington (cum susține și istoricul Lupu). Despre operațiunea maidan noi am scris. În contul datoriei foarte mari acumulată de statul ucrainean, președinții evrei-khazari Poroșenko și Zelenski au predat familiei Rothschild toate activele statului ucrainean prin fondul de investiții Franklin Templenton, fond care aparține acum familiei Rothschild (ce nu știți și de un fond de pe la noi?).

Când a început războiul, armata rusă a bombardat din start, bucată cu bucată, proprietățile familiei Rothschild! Perla familiei Rothschild era uzina de avioane Antonov, de lângă Kiev, cea mai mare uzină de avioane (civile și militare) din Europa. În locul ei au rămas în urma bombardamentelor ruse doar niște cratere adânci de 50 de metri.

Nu a mai rămas nimic din uzină, pentru că erau acolo mari interese strategice ale familiei Rothschild, care este cea mai influentă de pe planetă. De altfel această familie îl dirijează și pe actualul președinte al SUA, Joe Biden. În conflictul din Ucraina, liderii SUA nu le dau soldaților care luptă acolo (mulți mercenari străini și soldați din țările NATO) doar armament, le dau inclusiv informații strategice, propuneri de planuri, chiar coordonate, culese de sateliții americani, despre mișcările trupelor rusești.

 

12388506893?profile=RESIZE_710x

Doar niște dorințe

 

12388507659?profile=RESIZE_710x

Avion Antonov (sus), cel mai mare din lume, construit la Kiev (aici pe pista de la Otopeni)

 

Am mai scris noi că trei companii americane au cumpărat peste 17 milioane de hectare de teren agricol în Ucraina (România are ceva mai mult de 14 milioane ha), adică cea mai mare suprafață de teren arabil din Ucraina. Iată de ce se pune atâta accent în mass-media globalistă, inclusiv Antena 3 CNN sau UM 024 DIGI, pe subiectul „exportului de cereale din Ucraina”, aparent în numele „umanitarismului”.

Terenul chinezesc, de 6 milioane ha. nu a fost bombardat de ruși, cei care chiar au intermediat exportul grâului din acele zone cumpărate de China. Acele cereale nu parțin Ucrainei, ci deținătorilor privați ai respectivelor terenuri. În realitate acele cereale au fost exportate ulterior către statele prietene cu Rusia. De aceea Rusia a făcut acel cordon pentru exportul de cereale, în schimb a blocat transportul cerealelor „americane” prin Marea Neagră.

 

12388507857?profile=RESIZE_584x

Khazarii prin secolul al X-lea d.Hr.

 

După profesorul Lupu, chestia e că nu doar nouă, românilor, ci populației din toată lumea, ni se refuză această informație fundamentală: „evreii khazari dețin în mod real și efectiv puterea în sfera euro-atlantistă de influență. Dacă nu luăm în considerare acest element de fundal nu se poate înțelege nimic din istorie și din relațiile internaționale!”

Evreii controlează Statele Unite de foarte multă vreme. Doar doi președinți nu s-au supus, Lincoln și Kennedy (și parțial Trump). S-a văzut ce au pățit. Evreii khazari sunt așadar elementul trans-național care controlează scena mondială. Din fostul imperiu khazar s-au împrăștiat peste tot în lume.

După Lupu, „Ceea ce s-a produs este că după 24 februarie 2022 Federația Rusă s-a eliberat în mare parte de sub controlul oligarhic evreiesc/globalist. Este adevărat, mai sunt oligarhi și companii oligarhice evreiești în Rusia. Dar să observăm, de exemplu, că în mod «ciudat» unul dintre ei, evreu, a căzut de curând de la etaj, fiind internat în spital. Nu era un oarecare, ci președintele companiei Lukoil.

Să facem în mod necesar precizare, ca să nu se înțeleagă că am fi anti-semiți: cel puțin 80% dintre cei care își asumă astăzi etnia evreiască nu sunt evrei, ci khazari. Deci noi nu spunem ceva împotriva adevăraților evrei. Iar toate afirmațiile făcute aici pot fi dovedite. Khazarii au venit în secolele III-IV din Asia Centrală, s-au așezat în Ucraina de astăzi, în nordul Mării Negre, într-o zonă unde erau și ortodocși, și catolici, și musulmani (mai ales tătari și turci).

Au fost alungați de acolo și au ales religia mozaică pentru a-și ascunde identitatea. Apoi s-au infiltrat în toate popoarele pe parcursul evului mediu, fiind percepuți ca evrei. Să remarcăm că aproape toți liderii relevanți din Ucraina de astăzi sunt evrei-khazari. Ni se vorbește despre liderii regimului Zelenski ca și cum ar fi naționaliști ucraineni, ceea ce este fals. Ultranaționaliștii lor sunt naziști, au avut grupări cum ar fi cea a lui Stepan Bandera.

În ultimii ani Rusia naționalistă a căutat să își întărească alianțele anti-khazare. Cu câțiva ani în urmă președintele Putin i-a pus în vedere lui Bibi Netanyahu, pe care l-a invitat la Kremlin, că dacă va ataca Iranul, Federația Rusă va oferi Iranului sisteme de apărare S-400 (pe care le-a dat deja Turciei, n.n.), de care Israelul nu se poate apăra. Iranul este un partener de bază al Rusiei și urmărește să scape de presiunea Israelului și a SUA, ca să nu calce pe urmele Irakului, Libiei și ale multor altora. Iranul a cerut acum să fie primit în BRICS. La fel și Turcia, care să nu uităm că e membră NATO. Condiția pe care le-a pus-o Putin a fost ca Iranul să se împace cu Turcia, adică să întărească alianța.

În paralel: de ce se urmărește de-dolarizarea? Pentru că în 1945 dolarii aveau acoperire în aur, bunuri și servicii. Dar din 1971 dolarul este o abstracțiune bancară ce este transformată în bani prin tipărirea inflaționistă a unor mormane de hârtii. Acum țările care se opun globalismului khazar urmăresc de-dolarizarea, ceea ce pentru SUA înseamnă o înfrângere extraordinară. Ce au făcut ei până acum? Au cumpărat cu bani fără valoare bunuri și valori reale. În ultimii doi ani lucrurile au luat-o de tot razna: Federal Reserve Bank a tipărit enorm de mulți bani fără valoare reală, mai exact aproape 40% din toată masa monetară pusă în circulație. Ca o vedere de ansamblu, putem spune că după 1991, cu complicitatea lui Gorbaciov și Elțin, nu au mai fost respectate înțelegerile stabilite după al doilea război mondial. Nu au mai fost respectate cele două sfere de influență. Federația Rusă a fost «păcălită» și NATO s-a tot extins spre Est. Rușii au tot crezut că americanii (conduși de khazari) se vor opri. Dar nu s-au oprit și acum au ajuns la frontiera Rusiei, prin intermediul Ucrainei. Așa cum am arătat, este necesar să observăm că au lucrat și din interiorul Rusiei, prin intermediul oligarhilor evrei.

Pe măsură ce au trecut cei 23 de ani de când Putin conduce Federația Rusă, el a naționalizat (rusificat) instituțiile statului. A creat o structură de putere care pe vremuri se numea Complexul Militar-Industrial, dar care acum se numește Siloviki, adică „cei puternici” (https://en.wikipedia.org/wiki/Silovik). Acolo sunt 25-30 de oameni deosebit de influenți, de etnie rusă, care dețin pârghiile puterii. Ei decid politicile Rusiei privind spațiul cosmic, decid cine este desemnat primul ministru, componența serviciilor secrete, cine să conducă armata, președinția etc.

Siloviki este un organ colectiv de conducere. Acolo toți au păreri, propuneri, eventual își exprimă opoziția. Este un organ foarte viu, iar membrii săi nu sunt simpli figuranți, așa cum e în Parlament (Duma de stat). Aceasta este structura prin care conduce Putin. Prin Siloviki, Rusia a început să revină la tradițiile sale seculare. Patriarhul Kirill este și el membru de bază al Siloviki. Mai toți participă duminica la slujbele de la Biserică. Promovează ortodoxia, se opun orientării LGBT. Bineînțeles, și rușii se confruntă intern cu probleme de criminalitate, probleme legate de droguri și multe altele, dar au început acum un program de guvernare prin care își curăță țara.

Așadar, nerespectarea înțelegerilor de la sfârșitul celui de-al doilea război mondial a condus la război. Criza se datorează în primul rând Occidentului, care a împins cortina euro-atlantistă către Est. Globaliștii khazari au fost foarte deranjați de posibilitatea ca Rusia să devină o țară suverană.

Tot deranjați au fost când Ceaușescu a plătit toată datoria externă, și a modernizat, industrializat întreaga țară pentru a produce orice la noi, nefiind obligați de a cumpăra de la alții. Eram grânarul Europei, a treia țară din lume la producția de diamante sintetice de înaltă puritate, capabili să ne producem singuri tot cea ce era necesar pt orice domeniu (noi am scris că ne e sete de ce fu bun https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-setea).

Datorită lui Gorbaciov și a comenzilor venite de la khazari, a fost împușcat. Neavând un alt conducător demn și naționalist, se știe ce a urmat până în prezent, distrugerea României pe toate planurile. Asta se încearcă cu Rusia, dar acolo nu sunt marionete, trădători de țară, iar Putin a făcut și face totul pentru a-și curăța țara de conducerea khazară de peste tot infiltrată."

 

 

Partea a doua la: 

https://cronopedia.ning.com/profiles/blogs/jocuri-de-cuvinte-impas-2

Articolul întreg în format pdf la: Jocuri de cuvinte - impas.pdf

Articolul poate fi citit și la:

https://webdidacticanova.blogspot.com/2024/02/jocuri-de-cuvinte-impas.html

 

 

Voturi 0
Trimiteți-mi un e-mail când oamenii își lasă comentariile –

Trebuie să fii membru al Cronopedia ​​pentru a adăuga comentarii!

Înscrieți-vă Cronopedia

Victor Bivolu a postat o discuție în Hobby-Club Cronopedia
1 oră în urmă
Victor Bivolu a postat o discuție în Hobby-Club Cronopedia
Bricul Mircea este numele a două nave din dotarea Marinei Române. Întâiul Bric Mircea, o corabie de…
1 oră în urmă
Victor Bivolu a postat o discuție în Hobby-Club Cronopedia
În cartea poștală aplicată aici admirați o frumoasă clădire a Bucureștiului vechi și anume Palatul…
1 oră în urmă
Nicoleta Mija a postat o discuție
Mai multe gânduri iar mă și urmăresc,  Chiar și atunci când fulgii reci sosesc,Este un anotimp care…
Acum 2 ore
Pop Dorina a apreciat postarea de blog a lui Ioan Muntean Ioan Muntean - o dimineață la vânătoare (cybersonet LXXIV) în Cronopediada grup
Acum 3 ore
Ioan Muntean – dimineți rebele (cybersonet LXXV) prin Cronopedia
Sursă: Ioan Muntean – dimineți rebele (cybersonet LXXV) – Cronopediada grup – Cronopedia Maraton…
Acum 4 ore
Nicoleta Mija a postat o discuție
Au trecut zile, săptămâni, luni,nopți  Prin toate trecem o dată în viață toți  Au trecut lacrimi…
Acum 6 ore
Ioan Muntean a postat o postare pe blog în Cronopediada grup
Maraton Panorama Literară 2024, decembrie
22. (poezie, cybersonet)

~ ciclul Calendar ~
dimineți…
Acum 8 ore
Nicoleta Mija a postat o discuție
Îmi las iar cuvintele toate să alerge, Și aș vrea pe unele să le pot culege,Să le așez mai frumos…
Acum 8 ore
Nicoleta Mija a postat o discuție
A nins iar foarte tare acum spre seară,  Și vremea este câteodată mai sonoră,  Fulgii de zăpadă…
Acum 9 ore
Nicoleta Mija a postat o discuție
Frigul iernii pe toți iar ne-a cumințit,  Soarele coboară liniștit spre asfințit  Vântul nu mai…
Acum 19 ore
Victor Bivolu a postat o discuție în Hobby-Club Cronopedia
Acum 22 ore
Mai Mult…

Timpul

Au trecut zile, săptămâni, luni,nopți  Prin toate trecem o dată în viață toți  Au trecut lacrimi care dor foarte tare  Dar am găsit în credință și o alinare. Au trecut vise uitate și poate pierdute, De foarte multe ori de viață adăpostite  Au trecut…

Citeste mai mult…
0 Răspunsuri
Vizualizări: 3
-->